Malpu Design

ホーム  ›  制作メモ  ›  星野槙子の制作メモ

制作メモ

デザインで工夫したところ、用紙・加工などの制作にまつわるお話です。

星野槙子の制作メモ

星野槙子

超訳 枕草子

こんにちは、マルプ星野です。
今回は「超訳枕草子」(MARBLETRON)のご紹介。

jpg

そもそもこの本は、
2011年にOPAギャラリーで開催された道場マッチ3で、
イラストレーターの森千章さんとわたしが
半年間をかけて作り上げたオリジナルの企画。


目に映るいろいろなものに物申したい森さんの姿勢と
清少納言の雰囲気が何だか近く感じられたこと。
まさに〝和!〟という感じの枕草子を
留学経験があり考え方も外国の方っぽい(とわたしが思っている)
森さんがリメイクしたらどうなるのか見てみたかったこと。
もろもろの理由を受けて〝超訳 枕草子〟の制作をご提案しました。


森さんが原文から好きな段を選び、
大筋をふまえた上で自由に超訳。
挿絵やイメージイラストも付けていきます。
+「Chiaki's Memo」というタイトルの
肩の力が抜けたのびのびしたコラムも。


わたしはどんどん増えていく文章とデータを受け取って、
どんな流れにしようかなあ、と楽しく頭を悩ませたのでした。


その完成を森さんがよろこんでくださって
「持ち込みにいってぜひ出版にこぎつけます!」と
宣言してから半年とすこし。
森さんからの1本のお電話で商業出版が決まった旨を知り、
わたしが引き続きデザインをさせていただくことが
決まったのでした。
(詳しくは日報へ→http://malpu.com/nippou/2012/02/nippoui5264.php


【内容】

今回は四六判/並製/128ページ。
基本的な構成はそのままに、
もともとの作品にはなかった枕草子原文、
「登場人物紹介」「平安時代の結婚」などのコラムが加わって
内容の充実をはかりました。
(編集さんが加わることのすごさを実感)

P1134297375.jpg

目次

P1134285363.jpg

第1段「春はあけぼの」

P1134289367.jpg

原文+Chiaki's Memoページ

コラムページ.jpg

コラムページ

P1134290368.jpg
P1134291369.jpg
P1134286364.jpg

イラストがふんだん!

奥付.jpg

奥付。クレジットに「アートディレクション+ブックデザイン Malpu Design(星野槙子)」とあって、ちょっとうれしいのです。


【装幀】

展示用に作った本は、
和製本、本文は和紙、タイトル部分は蛍光ピンクのステッカーと、
「現代×平安時代」「和×カジュアル」というミスマッチを意識して
デザイン。

枕草子/道場マッチ3/書影.jpg

対して今回の出版用のデザインは、
ペーパーバック・展示作品にはなかった帯を付けて
すこしお色直しをしてみました。

P1134288366.jpg

本文用紙はアドニスラフ。
データ上ではうるさいかな?と思っていた色が
程よく落ち着いていい具合。

見返し02.jpg


見返しと帯は共にキャピタルラップ。
帯は艶面、見返しはザラ面と質感の違いがちょっと楽しい。

表1.jpg

内容や帯がカラフルな分、
表紙は色数をしぼってシンプルにまとめました。

表1/帯無し.jpg

帯を外すとすっきり、こんな感じ。
軽くてしなりのいい仕上がり、
女の人の手にもよく馴染むのではないかしら?


***

わたしは中学生のときに「春はあけぼの」の暗唱をしてから、
すっかり枕草子がすきになりました。
思うこと・目に映ることを箇条書きにまとめていくスタイルや、
時々自分勝手で、時々とてもすなおな清少納言の気性も。


そんなわけですこし枕草子にうるさいわたしですが、
森さんの「春はあけぼの」の訳を読んで
とてもうれしい気持ちになりました。
目に映るうれしいものや美しいもの・感じることを
のびのびと自分の言葉で訳した文章を
ひとめで好きになったのです。


この「超訳枕草子」には、
かわいい、毒舌、ミーハー、共感、、、
たくさんの要素が詰まっています。
ビジュアルブックとして、
純粋に読み物として、
枕草子を勉強している人には導入編としても!
とにかくとにかく、
沢山の人に読んで欲しい1冊です。


P1134314384.jpg


※熱がこもってついつい制作メモがながくなってしまいました。
 ご容赦を。

星野槙子

Q&A 働くあなたのためのこころとからだの健康チェック

こんにちは、マルプ星野です。

今回は、ブックデザインをさせていただいた
Q&A 働くあなたのためのこころとからだの健康チェック
清文社)という小冊子をご紹介します。
towork3.jpg

PB103623.jpg


「笑顔で家を出られましたか?」
「朝ご飯はちゃんと食べられていますか?」
「職場ではいつものようでしたか?」
「ときどきは雑談していますか?」
...とこんな感じで、
とてもシンプルでやさしい質問が書かれています。


今さら聞けないけれど、
こんなときってどうするのがいいのかな。
実はこんなことを心配しています。
これって大丈夫なの?
読んでみたら、けっこう当てはまる!
という方が多いのではないでしょうか。


PB103631.jpg


メンタルケアの本なので、
デザインは角が取れて読みやすい印象を意識しました。
イラストはぽるか村山宇希さん。
力まずゆったりとした雰囲気のおかげで
深刻になりすぎずに読み進めることができます。


わたしのお気に入りは目次!
打ち合わせのときから
「地図のようにできたらいいですね」と
編集さんとお話をしていました。

PB103628.jpg
PB103625.jpg

できあがりはこんな感じ。
村山さんがいい感じにまとめてくださったので、
ちょっと遊び心のある見開きになりました。
(目次が遊んであるのはなんだかうれしいですよね)
村山さん、ありがとうございます!

______________


疲れや体調不良は
忙しい日々の中では見落としがち。
そして、きもちやからだの声というのも、
自分では案外聞き取れないものだと思います。


いつの間にか深く弱って取り返しがつかなくなるまえに、
気軽にセルフチェックをするきっかけになる1冊。
気になった方は、
ぜひ清文社さんまでお問い合わせくださいませ。


星野槙子

彼の心を動かす「話し方」

こんにちは、マルプ星野です。
今回は、ブックデザインを担当させていただいた
彼の心を動かす『話し方』」(廣済堂出版)をご紹介します。

towork.jpg


hanashikata_main.jpg


著者は"元銀座No.1ホステス、

現在心理カウンセラー"という珍しい肩書きを持つ水希さん。


実際の会話例を交えた本文は、
ホステス時代に習得されたのであろう上品な色気・
知的な切り返しがきらりと光ります。


hanashikata_honmon02B.jpg



と言うことで、
見出し飾りのモチーフはきらりと光る宝石に決まり。
宝石と言っても、甘すぎずシャープな雰囲気を心がけました。


hanashikata_mikaeshi.jpg


"きらり"繋がりで見返し用紙はキュリアス。
クリーム色で、やわらかく上品な光沢感。


hanashikata_hyoushi.jpg


表紙も特色の金で、"きらり"です。


_____________________________________


そして、カバー装画はイラストレーターの天野未来さんにお願いしました。
グラフィカルなモチーフはもちろん、テキスタイルもお得意です。
「女性らしさを前面に出しつつ銀座の華やかさ/上品さを感じるような」
というお願いに、いくつもの方向性を示してくださいました。


hanashikata_coverzentai.jpg


最終的に仕上げていただいたのは、
華やかな中にどこか和の雰囲気も感じるイラスト。
きらりと光る鍵や薔薇、連なってしなる鎖や鳥...
いろんなモチーフをちりばめてあります。

hanashikata_rose.jpg


hanashikata_tori.jpg


用紙は、手触りがよく紙肌にすこし特徴があるセルモアGA。
発色がよく、思った通りのやわらかな仕上がりになりました。


________________


この本のタイトルは「彼の心を動かす話し方」ですが、
彼の心に限定せず"誰かの心を動かしたい"と思っている方にもオススメです。

魅力的に話す/円滑にきもちよくコミュニケーションをとるコツが
たくさん詰まっていますよ。


...ということで、ピンクを基調とした装幀ではありますが、
男性も恥ずかしがらずに手に取ってみてくださいね。
(気になる方はamazonで!)

星野槙子

海外旅行 3秒で話す英会話

マルプ星野です。

半年程、ずっと作業を続けていた本がついに発売になりました。
海外旅行 3秒で話す英会話」(中経出版)。
これだけ持っていけば、あらかたの海外旅行は安心!
という、小さくも心強い1冊です。
towork.jpg


eikaiwa_表1.jpg


どんなひとからも好かれるような、
旅行鞄に忍ばせるのがちょっと嬉しくなるような、
そんなデザインにしましょうと、
編集さんと試行錯誤しつつ取り組みました。
全ページ、フルカラー!


もちろん、使いやすさやわかりやすさが大きなポイントです。
予約やレストラン・ショッピングなど、
シュチュエーション別に8章ある内容は色分けをして差別化。
本文にはツダタバサさんが楽しいイラストを沢山添えてくださっています。


eikaiwa_章扉.jpg

(章扉です)


________________________________


アイコンはわたしがちまちまと作りました。

eikaiwa_アイコン02.jpg

eikaiwa_アイコン顔.jpg

icon_shou.jpg

(章ごとのアイコンは、章扉や本文中のちょっとした飾りに。)

icon_kao.jpg

(日本人3種類、外国人3種類の顔アイコンは、会話文の横に添えて。)

icon_midashi.jpg

(「まずはこれだけ」「どこでも」など、見出し横のアイコンもちょっと可愛らしく。)


________________________________


カバーイラストをお願いしたのはフカザワテツヤさん。
これまでも語学書にわくわくするような装画を描き下ろされていたり、
ご自身が旅行好きだったりと、この本にぴったり!

今回はフカザワさんのアイデアで、
世界の観光地が一緒くたになっているイラストを描いていただきました。
自由の女神の手前にはピサの斜塔。あれ、エッフェル塔も!
この本1冊で地球のどこへでも行けますよ、という気持ちがこもっています。


eikaiwa_ill.jpg


デザインは、とにかくとにかく"スタンダード"を心がけました。
旅先に持っていったり眺めたりと、長い付き合いになるであろうこの1冊。
いつ・何度見ても飽きがこないようにしたかったのです。

________________


役に立つ上、目にも楽しい。
文庫サイズでかさばらないので、
頑張ればズボンのお尻ポケットにも入りますよ。

「海外旅行 3秒で話す英会話」
海外旅行のお供にいかがでしょう?

ページの先頭へ戻る